ANANSI AND NYAMÉ
How the Anansi
story came into being
By Laura Ann
Phillips
Express
August 2, 2000
Page 25
In
the African tradition, stories were meant to instill values in
children. Now, laments Theodora Ulerie
a storyteller for over 15 years, the story has lost much of its integrity.
"When
each people came (to T&T), they brought their culture," said
Ulerie. "When the slaves came,
they brought their stories."
Stories
were a way of communicating with the gods, she said, but in T&T, are used
only for entertainment.
Artist
and storyteller Makemba Kunlé explained that the storyteller is the descendant
of the West African griot.
Essentially
a traveling historian, the griot travelled from village to village, telling of
the achievements of peoples and kings, often covering thousands of years of
history.
"Traditional
African society is an oral one," said Kunlé. "The griot would be trained from young to perform the task -
he wasn't an entertainer, although he did entertain.
"It
was a respected, revered position."
Kunlé
believes that the attraction of motion pictures and video games may account for
the reduced interest in traditional folklore characters.
"But
if we were to put some douens and characters from folklore into film and video
games," mused Kunlé, "they would become popular."
The
character Anansi is derived from Giza, the trickster spider man of the Hausa of
northern Nigeria. Like Anansi, Giza
could be hero or villain.
Ulerie
tells an old West African Anansi tale of how all the stories in the world came
to be. Notice the tendency to repeat
expressions.
"Back
when the world was young, all the stories in the world belonged to Nyamé, the
sky god. They lived in a golden box
beside his royal stool.
Now,
Anansi, the spider man, wanted the golden box of stories, so he spun a web up
to heaven and entered Nyamé's court.
"Oh
Nyamé, Nyamé," said Anansi, and bowed low. "I have come to ask for your stories. What is your price?"
"A-kyee,
kyee, kyee," laughed the sky god.
"My price, Anansi?
"You
must bring me Osébo, the leopard of the terrible teeth; Mbolo, the hornets who
sting like fire and Mwatiya, the fairy who men have never seen.
"Very
well, Nyamé," said Anansi, bowing his head. "I am ready to pay your price."
The
sky god laughed aloud.
"How
can you, Anansi - so small, so small, so small - pay my price?"
For
every man who had tried to pay his price had been eaten by Osébo, stung to
death by Mbolo and turned into a frog by Mwatiya.
Anansi
did not reply, only bowed low and returned to earth.
He
pulled down a thick creeper vine from a stout tree and went in search of Osébo,
the leopard of the terrible teeth.
"Aha,
Anansi!" said Osébo, baring his teeth.
"You are just in time to be my lunch!"
"As
for that, whatever happens will happen," said Anansi, quietly. 'But, first, Osébo, perhaps we can play the
binding, binding game."
Osébo
was very fond of games.
"The
binding, binding game?" He said
excitedly. "Quick, how do you play
it?"
"I
will bind you up with this vine," said Anansi, "and then, I will
untie you and you can tie me up."
"Okay,"
said Osébo, planning to eat Anansi as soon as his turn came to do the binding.
So,
Anansi took his vine and tied Osébo by his foot, by his foot, by his foot, by
his foot and hoisted him up into a tree.
"Now,
Osébo," said Anansi, dancing around the tree, "you are ready to meet
the sky god.
Then,
Anansi took a frond from a banana tree and filled an empty calabash with
water. He crept up to the nest of
Mbolo, the hornets who sting like fire.
He
poured some of the water onto the banana leaf and emptied the rest over the
Mbolo's nest.
"It
is raining, raining, raining!" called Anansi to the Mbolo. "Will you not fly into my calabash so
the rain does not tatter your wings?"
"Thank
you, thank you," hummed the Mbolo, and flew into the calabash.
When
the last hornet entered, Anansi stuffed the opening fast - kaff!
"Now,
Mbolo," said Anansi, "you are ready to meet the sky god."
Next,
Anansi took some wood from the gum tree and carved a small gum baby. He tied one end of a long string round the
gum baby's neck and then covered it with sticky latex glue.
He
placed the gum baby under the flamboyant tree where fairies love to dance, and
put a bowl of pounded yams beside it.
Then,
Anansi took the loose end of the string in his hand, and hid among some bushes.
At
last, along came Mwatiya, dancing, dancing.
She stopped when she saw the gum baby and the bowl of pounded yams.
She
loved yams.
"Gum
baby, may I have some of your yams?" she asked.
Anansi,
from the bushes, pulled the string and made the gum baby nod.
Mwatiya
took the bowl and ate up all of the pounded yams.
"Thank
you, gum baby," she said, licking her lips.
The
gum baby said nothing.
Mwatiya
became irritated, for she was an ill-tempered fairy.
"Do
you not speak to me when I thank you?" she demanded.
The
gum baby was still.
"If
you do not speak to me, gum baby, I'll slap your crying place!" she
shouted. (The "crying place"
is the cheek.)
Still,
the gum baby was silent.
Pow!
Mwatiya
slapped the gum baby hard in the face, then found her hand wouldn't come away!
"Let
me go, or I'll slap you again!" she bellowed.
Pow! She slapped the gum baby with her other
hand, and it also stuck fast. She
pushed against it with her foot, then with her other foot, until she was
completely stuck to the gum baby.
Then,
Anansi came out of the bushes and stood over the angry fairy.
"Now,
Mwatiya, you are ready to meet the sky god."
Anansi
spun a web around Osébo, Mbolo and Mwatiya, then spun a web up to heaven, and
took them to the court of Nyamé.
"Oh,
Nyamé, Nyamé," said Anansi, and bowed low. "See, I have brought your price: Osébo, the leopard of the
terrible teeth; Mbolo, the hornets who sting like fire; Mwatiya, the fairy who
men never see."
"Anansi,
the spider man, has paid my price for my stories," Nyamé announced to his
assembly of elders. "Sing his praises."
The
assembly of elders obeyed.
"Let
the golden box of stories be given to him," he proclaimed, "and, from
now on, let these stories be called "spider stories".
Anansi
bowed low and took the golden box of stories down to his village.
There,
he opened the box, and every kind of story, of every shape and size and colour,
flew out of the box and to every part of the world.
And
that is how this story came to be."